유연성과 강력한 권한이 필요할 경우
고객은 세계로 진출하거나
기존의 해외 입지를 확대하고 있으며
다국어 요건이 증가하고 있습니다.
모든 시장에 모든 언어를 담당하는 상근직 카피라이터를 고용하지 않는 한, 번역을 처리해야 합니다.
기존의 방식으로 진행되는 번역은 무수한 이메일과 체계적이지 않은 소스 파일, 버전 관리 문제, 외부 벤더를 이용한 번역 프로세스의 투명성 부족을 의미합니다. 고객의 조직이 분산된 경우에는 번역을 처리하는 국가나 시장마다 방식이 다를 수 있습니다.
고객에게 필요한 서비스...
1 번역 프로젝트를 실시간으로 제출, 추적 및 납품할 수 있는 보안 중앙 장소.
보안
실시간
2 A cloud-based system that can handle virtually any file type and language requirement, while also providing audit trails and user control.
클라우드 기반
첨단 추적
모든 파일 형식
3 A platform that integrates into your existing back-end systems and that allows you to manage multilingual online and offline content in a familiar way.
통합
맞춤형
GlobalLink Pro는 이러한 편익과 더불어 그 이상의 서비스를 제공합니다.
GlobalLink Pro는 업계를 선도하는 GlobalLink Connect의 통합 성능을 이용하여 뚜렷한 가시성, 추적 및 보고 옵션뿐 아니라 강화된 다국어 콘텐츠 생성, 검토 및 배치(온라인 및 오프라인) 기능도 갖추었습니다.
클라우드 기반 배치는 프라이버시 및 데이터 보안에 대해 가장 엄격한 기준이 적용되는 IT 중심의 GlobalLink Pro를 구현합니다.
직관적인 플랫폼은 신속하게 구현할 수 있으며 IT 요건이나 사용자 교육을 최소화할 수 있습니다.
GlobalLink Pro는 거의 모든 파일 형식을 처리할 수 있으며 다른 번역 관리 솔루션보다 다양한 백엔드 시스템과의 통합이 사전에 구축되었습니다.
중앙화된 추적, 보고, 감사 기능은 업무흐름에 대한 통제를 극대화할 수 있으며 문맥 내 편집은 InDesign 및 기타 포맷 파일의 신속한 검토가 가능합니다.
이전 번역된 콘텐츠와 일치하는 부분에 대한 통계를 포함해 실시간 견적을 조회하고 승인합니다.
모든 요건. 모든 시스템. 모든 언어.