다국어 교육 및 E-러닝 번역 서비스

우리는 국제적 교육 솔루션 제작과 각색에 경험이 있는 언어전문가 팀을 갖추어 세계 독자들의 이해의 차이를 좁히고 있습니다.

다국어 교육 및 E-러닝 번역 서비스

우리는 국제적 교육 솔루션 제작과 각색에 경험이 있는 언어전문가 팀을 갖추어 세계 독자들의 이해의 차이를 좁히고 있습니다.

글로벌 E-러닝 및 교육 번역 서비스

여러분의 기업 교육과 영업 프로그램 및 문서는 여러분 만큼 빠르게 언어의 국경을 넘고 있습니까? Translations.com은 기업 교육 프로그램과 문서를 번역하고 현지화하는 선두 기업입니다. 우리는 단어를 단순히 번역하지 않습니다. 여러분이 의도한 메시지를 각 대상 언어로 생생하게 전달합니다.

고객의 목표가 해외 인력을 고용하여 교육을 제공하는 것이든, 지속적인 영업 교육 인센티브를 도입하는 것이든, 활기를 잃은 시장에 더 강력한 고객 만족을 목표로 하는 것이든 당사는 고객의 다국어 국제팀을 더 높은 레벨로 이끌 수 있습니다.

컴퓨터 기반 교육 (CBT)
번역 및 현지화

다국어 콘텐츠를 개발할 때, 신속하고 정확하며 예산 내에서 처리되길 원할 것입니다. Translations.com은 다국어 콘텐츠 개발을 제공하는 선두 기업입니다.

교육은 모든 기업의 성공에 필수적입니다. 당사도 번역사들을 끊임 없이 교육하고 있습니다. 최고의 교육 콘텐츠에 투자하는 것은 매우 중요한 일입니다.

컴퓨터 기반 교육

  • 웹 기반 교육
  • SCROM(공유 콘텐츠 객체 참조 모형) 준수 교육 과정
  • 자기 조절 평가 및 인증 프로그램
  • 멀티미디어 개발 응용 프로그램
  • 교육 관리 및 교육 콘텐츠 관리 시스템

당사의 품질 보증 프로세스는 더 큰 글로벌화 프로세스에도 알맞게 변경되므로, 모든 내용이 확실하게 검증됩니다. 여러분의 교육 목표는 여러분이 선택하는 모든 언어로 이루어집니다.