Translations.com의 품질 정책

Translations.com은 고객의 요구에 맞춘 양질의 언어 솔루션을 제공할 뿐만 아니라 조직 및 공급업체 프로세스와 운영을 지속적으로 개선하기 위한 노력도 병행하고 있습니다.

Translations.com의 품질 정책

Translations.com은 고객의 요구에 맞춘 양질의 언어 솔루션을 제공할 뿐만 아니라 조직 및 공급업체 프로세스와 운영을 지속적으로 개선하기 위한 노력도 병행하고 있습니다.

품질 정책

Translations.com은 고객의 요구에 맞춘 양질의 언어 솔루션을 제공할 뿐만 아니라 조직 및 공급업체 프로세스와 운영을 지속적으로 개선하기 위한 노력도 병행하고 있습니다.

이를 위해 Translations.com은 정식으로 ISO 9001 및 17100 규격 인증을 받은 엄격한 품질 관리 시스템을 수립하고 구현했습니다. 품질 관리 시스템은 빠짐 없이 문서화되고, 정기 감사를 받으며, 직원과 고객의 의견을 지속적으로 반영하여 하루하루 진화합니다.

ISO 9001 인증

현재 Translations.com은 엄격히 규정된 ISO 9001:2015 인증 품질 관리 시스템을 준수하고 있습니다. 사실, 당사 품질 관리 시스템과 문서 체계는 국제 표준화 기구의 요건보다 훨씬 엄격한 기준을 적용합니다. Translations.com의 품질 보증부는 고객의 피드백을 중심으로 사업의 모든 계량 가능한 측면을 지속적으로 측정합니다. 성과를 측정하고 고위 임원진과 협력하여 방법을 조정하면서 지속적인 프로세스 개선을 추구합니다.

세계 최고의 표준, 검사, 등록 및 인증 기관인 TÜV에게 교육, 언어 제작, 정보 관리, 품질 관리 등, 전반에 걸쳐 TransPerfect의 사업을 철저히 감사받았으며, 19개 주요 프로덕션 센터는 ISO 9001:2015 인증을 받았습니다(아래에서 상세한 정보 참조).

 

ISO 17100 인증

Translations.com은 세계 유수의 번역 및 현지화 서비스 제공업체(Translations and Localization Service Providers, TSP) 분야 품질 표준인 ISO 17100:2015 인증을 받았습니다. ISO 17100은 해당 표준을 준수하는 양질의 번역 서비스를 제공하는 데 필요한 핵심 프로세스, 리소스 및 기타 측면에 대한 요건을 담고 있습니다. 또한, 번역 서비스 제공업체(TSP)가 ISO 17100:2015에 맞추어 지정된 번역 서비스를 제공할 수 있으며, 고객 및 기타 규격을 준수하는 번역 서비스를 전달하기 위한 프로세스와 리소스 역량을 갖추었음을 의미합니다.

Translations.com은 ISO 17100 인증을 받기 위해 제3자 인증 기관 TÜV SÜD로부터 감사를 받았습니다. 이 기관은 국제적으로 명성이 높은 독립 인증 기관입니다.

ISO 17100은 EN 15038의 뒤를 잇는 표준으로, 유럽 번역 서비스 제공자 인증 표준의 국제화를 한층 더 앞당겼습니다. ISO 17100은 전 세계 번역 서비스 제공업체를 비교할 수 있는 표준을 제공합니다.

 

의료 기기 및 생명 공학 인증

TransPerfect Medical Device Solutions은 클래스 II 및 III 장비, 목록 A 및 B IVD만을 전문적으로 다루는 유일한 번역 기관입니다. TMDS는 세계 최초로 ISO 9001:2008, ISO 13485:2003 인증을 받고 ISO 14971:2009에 등록한 번역 사업체입니다. 당사는 SAE J2450 번역 품질 표준을 혁신적으로 적용한 공식 등록 기관으로 인정받았습니다. 당사의 특화된 번역 위험 관리 전략은 업계 유일의 위험 관리 특허의 기초를 이룹니다.

TransPerfect 산업 인증 및 수상 실적

  • ATA 기업 회원 인증
  • 세계화 및 현지화 협회 인증
  • CAN/CGSB-131.10-2008 - AD-COM
  • ORCA 인증
  • 여성 경영 사업체 인증
  • 블룸버그 뉴욕시 시장이 1월 15일을 "TransPerfect의 날"로 선언